元FBI捜査官がトラックで集団に突っ込む gun


本日はこちらの記事を紹介します。

元FBI捜査官が、4人の中学生グループにトラックで突っ込みました。中学生が捜査官をからかったためです。

元捜査官は61歳です。事件が起こったのはコネチカット州との州境近くに位置するマサチューセッツ州ロングメドーでした。

調べに対し、4人の子供たちは、元捜査官がトラックのスピードを上げて縁石の上を走り、フェンスに突っ込んだと証言しています。けが人はありませんでした。

一方、元捜査官は、子供たちが卑猥なジェスチャーや罵り言葉で挑発して来たことが動機だと供述しています。

元捜査官は近年26年間務めたFBIを引退し、昨年イースタン・ステーツ・エクスポジションの治安管理者として雇われました。イースタン・ステーツ・エクスポジションによると、元捜査官は事件を伝えて辞職を申し出ましたが、社長は元捜査官をサポートすると話しています。


元捜査官をそれほどまでに激高させるとは、余程ひどいからかい方だったのでしょうか。いくら中学生ぐらいの子供でも、他人をからかってはいけないし、また、いくらからかわれたからと言ってトラックで突っ込んではいけませんね。けが人が出なくて良かったです。

今日の英単語:gun
gunの動詞には「銃を撃つ」という意味の他に(車の)「スピードを上げる」「エンジンを全開にする」という意味があります。ソース中のgunned his truck は「トラックのスピードを上げた」ということです。

お読みいただきありがとうございました!
よろしければランキング応援クリックをお願いします。
↓↓
【英語ブログランキング】

↓↓ツイッターはじめました。フォローいただけると嬉しいです!
https://twitter.com/tabbycat111

コメント