プレゼントされた宝くじで2億円当たる lump sum payment



米国ノースカロライナ州の女性は、家族の友人から20ドル(約2,000円)分のスクラッチ式宝くじをプレゼントされ、200万ドル(約2億1,900万円)に当選しました。

友人はスタンリーのLucia Food Martで宝くじを購入し、女性にプレゼントしました。

宝くじを削り、200万ドルが当たったのを見た時、女性は非常に衝撃を受けたと話しています。

「正直、信じられませんでした。当選したという文字を読んでも信じられないのです」

女性は宝くじ本部を訪れ、一括払いで120万ドル(約1億3千万円)を受け取る選択をしました。今でも当選の事実を理解することが難しく「シュールな出来事です」と話しています。


米国の宝くじは、高額当選しても一括払いを選択すると税金の関係でかなり減額されてしまいますが、宝くじで1億3千万円も手に入れば十分だと思います。当選の実感が伴わない様子ですが、徐々に喜びが湧いてくるのかもしれません。高額当選おめでとうございます!

今日の英単語:lump sum payment
lumpは「塊」、sumは「合計」「金額」といった意味で、lump sum paymentは「一括払い(の総額)」を表します。pay in lump sumとすると「一括で支払う」という意味になります。


お読みいただきありがとうございました。
素晴らしい英語ブログがたくさんあります。こちらもどうぞ。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

↓↓ツイッターをフォローいただくと、ブログ更新情報を受け取れて便利です。


コメント