“Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.”
- Mahatma Gandhi
(和訳)明日死んでも悔いのないように生き、永遠に生きるつもりで学びなさい。
(語彙)
as if:まるで~であるかのように
(解説)
If + 主語 + were to + 動詞原形:ありそうもない仮定を表します。
If you were to die tomorrow, what will you do today? (もし明日死ぬとしたら、今日何をしますか?)という感じで使います。
ガンジー氏の言葉では、この"If 主語 were to 動詞"と"as if"が組み合わされて使われています。
"Live as if you were to die tomorrow"を直訳すると、「まるで、明日死ぬかのように生きなさい」となります。
"Learn as if you were to live forever"は、「まるで永遠に生きるかのように学びなさい」となります。
メッセージが素晴らしく、文法的にも仮定法を用いた知的な言葉です。何度も音読して覚えたい英文です。
お読みいただきありがとうございました。
素晴らしい英語ブログがたくさんあります。こちらもどうぞ。
↓
にほんブログ村
↓↓ツイッターをフォローいただくと、ブログ更新情報を受け取れて便利です。
Follow @tabbycat111
コメント
コメントを投稿