助けた捨て猫の正体は growl


今日は【英語ニュースで単語力UP】をお送りします。

今回のニュースはこちらです。

インドに住む男性は、自宅敷地内で2匹の子猫を拾いました。

最近の寒さが辛いだろうと、捨て猫と見られる2匹を住宅内に連れ帰りました。

3日間屋内で過ごした2匹は、寒さから回復して元気を取り戻して行きましたが、男性は「ニャー」と鳴かずに「ウー」と唸る2匹を不審に思い始めました。

近所の人に2匹を見せたところ、近所の人は唸り声をあげる2匹を見て、子猫ではなくヒョウの子供であると確証しました。

地元警察に通報すると、警察は森林局に連絡を取りました。同局に引き渡された2匹は、オスとメスのヒョウの子供だということが確認されました。

その後、2匹はレスキュー・センターへ連れて行かれたということです。


子猫と思っていたのが、ヒョウの子供だったら驚きますね。流石は多くの野生動物が暮らすインドです。子猫ではありませんでしたが、2匹は寒い中保護されたことで、元気を取り戻せて良かったですね。

今日の英単語:growl
ソース中に”be growling instead of meowing”とあります。growlは動物が「うなる」という意味で、特に敵などに対して怒りを表す低い声を指します。ソース中のフレーズは「ニャーと鳴く代わりにウーと唸る」といった意味です。


お読みいただきありがとうございました。
素晴らしい英語ブログがたくさんあります。こちらもどうぞ。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

↓↓ツイッターをフォローいただくと、ブログ更新情報を受け取れて便利です。


コメント