クリスマスプレゼントで1億円 after tax


今日は【英語ニュースで単語力UP】をお送りします。

今回のニュースはこちらです。

米国バージニア州の学生は、クリスマスプレゼントに宝くじを貰い、100万ドル(約1億1,500万円)に当選しました。

バージニア大学で数学を専攻している男性は、クリスマスの朝目覚めると、クリスマス用の靴下の中に宝くじが入っているのを見つけました。母親が入れてくれたものでした。

男性が番号を確かめたところ、何と、宝くじは100万ドルに当選していることが判明したのです。

男性は、当選額の一部を学費の支払いに当てるということです。


ものすごいクリスマスプレゼントですね。金額の大きさに驚きます。クリスマスの贈り物、一部は学費に使われるということですが、残りも有意義に使用されることだと思います。高額当選おめでとうございます!

今日の英単語:after tax
after taxは「税引き後の」「手取りの」という意味で、price after tax「税引き後の価格」、after-tax income「手取り収入」のように使われます。これに対し、before taxは「税込みの」「税引き前の」という意味になります。


お読みいただきありがとうございました。
素晴らしい英語ブログがたくさんあります。こちらもどうぞ。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

↓↓ツイッターをフォローいただくと、ブログ更新情報を受け取れて便利です。


コメント