米国カリフォルニア州には、何千羽というカラスの被害に遭っている市があります。市はカラスを撃退するために、レーザーの導入を検討しています。
サニーベールの住人は、繁華街でカラスが群れを成しているのをよく見かけます。歩道や屋外の座席はカラスの糞に覆われています。
また、夜には多数の鳴き声が騒音となり、人々を悩ませています。
住人の1人は「すぐそこをカルトレインが走っていますが、騒音の面ではカラスと電車が張り合っています」と話しています。
市ではこれまで、カラスを排除するために様々な方法を試みて来ましたが、どれも長期的には成功していません。
市長は「これまで多くのことを行って来ました。過去にはハヤブサを放ったり、木に反射板を取り付けたりしましたが、どれも効果はありませんでした」と語っています。
現在、市はカラスを追い払うために、試験的に緑のレーザーを使用する計画を進めています。
「健康を害する恐れがあるため、多額の費用を投じて数週間おきに歩道などを清掃しなければなりません。それよりも、レーザーを導入する方がはるかに良いのです」
自然環境保護団体である全米オーデュボン協会からは、この計画に対する懸念の声が上がっています。
「レーザーの使用は不安です。レーザーは鳥を盲目にする可能性があり、それは鳥にとって死を意味します。盲目の鳥は見ることも、飛ぶことも、エサを取って食べることも出来なくなってしまうのです」
保護団体の懸念も理解できますが、住民の方々の被害は深刻ですね。もしカラスが死んでしまう場合は、その死骸も問題になってくるかと思います。レーザーがカラスを殺さずに、上手く撃退してくれると良いですね。
今日の英単語:pilot program
pilotは飛行機などの「パイロット」として非常によく知られた単語ですが、形容詞には「試験的な」「実験的に行う」といった意味もあります。pilot programは「試験的な計画」「社会実験」などの意味になります。
お読みいただきありがとうございました。
素晴らしい英語ブログがたくさんあります。こちらもどうぞ。
↓
にほんブログ村
↓↓ツイッターをフォローいただくと、ブログ更新情報を受け取れて便利です。
Follow @tabbycat111
コメント
コメントを投稿