保護ビーバー、ダムを造る dam up

今日は【英語ニュースで単語力UP】をお送りします。

今回のニュースはこちらです。

米国マサチューセッツ州の動物保護団体に保護されたビーバーが、ルームメイトのビーバーを隔離するためにダムを造りました。その様子が公開され、話題となっています。

保護されたビーバーの「ニビ」は、ルームメイトの「ジービ」と同じ部屋で暮らしています。ジービがいない間にニビが取った行動が撮影され、フェイスブックに投稿されました。

投稿には「ジービがプールを楽しんでいる間、ニビは1時間で自分自身の部屋を造りました」とあります。

動画には、ニビが部屋の床から集めた枝木を使って戸口にバリケードを築く様子が捉えられています。

ニビは「ジービが入って来ないように」ダムを造ったようだということです。




ビーバーは部屋の中でもダムを造ってしまうのですね。ルームメイトのビーバーが入って来ないようにするためというのも面白いです。同団体の別の動画を見ると、ジービの方はニビと仲良くしたい様子なので、ニビがジービの存在に慣れて上手くやって行けるようになるといいですね。

今日の英単語:dam up
dam「ダム」の動詞には川などをダムで「せき止める」「ダムを造る」という意味があります。damだけでも使用されますが、ソース中に出て来るようにupを伴ってdam upとして使われることもしばしばあります。


最後までお読みいただきありがとうございます。
この記事が参考になりましたら、応援クリックお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

↓↓ツイッターでは日々の英語学習などを記録しています


コメント